September 2014

2 pizzas

Pizza base:

  • 1 cup coconut flour
  • 1 cup tapioca flour (starch)
  • 1 tbsp psyllium husk
  • ½ tsp sea salt
  • ½ cup olive oil
  • ½ cup heated water
  • 2 organic eggs

Filling:

  • 1 cup ricotta cheese
  • 1 Butternut Squash
  • 1 clove of garlic
  • pinch of flake salt
  • black pepper
  • handful of fresh sage

Preheat oven to 440 Fahrenheit/225 Celsius degrees. Combine coconut flour, tapioca flour, psyllium husk and salt in a bowl. Pour in olive oil and warm water and stir. Add the lightly whisked egg. Mix until well combined. Add two to three more tablespoons of coconut flour until the mixture is a soft but somewhat sticky dough. Place the pizza dough ball onto a sheet of parchment paper. Roll out the dough until it is fairly thin. Add flour if needed but be careful that the dough won’t become too dry. Place the rolled out dough into preheated oven and pre-bake for about 12 minutes.

Slice the butternut squash into thin slices with mandolin or with a sharp knife. Take the pre baked pizza crust from the oven. Spoon over some ricotta cheese and place the butternut squash slices on top. Grind on some black pepper and sprinkle some salt finger. Chop one clove of garlic on the surface (or squeeze it on top of baked pizza with a garlic clamp). Bake in the oven for about 15 more minutes. Take out from the oven, top with some fresh sage leaves, serve and enjoy!

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

2 pizzaa

Pizzapohja: (gluteeniton, jauhoton, hiivaton)

  • 1,5 dl kookosjauhoja
  • 2 dl tapiokajauhetta (-tärkkelystä)
  • 1 rkl psylliumkuitujauhetta
  • ½ tl merisuolaa
  • 1 dl oliiviöljyä
  • 1 dl lämmitettyä vettä
  • 2 luomukananmunaa

Täyte:

  • n. 200 g ricottajuustoa
  • 1 myskikurpitsa aka Butternut Squash
  • reilu hyppysellinen sormisuolaa
  • mustapippuria
  • loraus oliiviöljyä
  • 1 valkosipulinkynsi
  • kourallinen tuoreita salvian lehtiä

Lämmitä uuni 225 asteeseen. Sekoita kulhossa kookosjauho, tapiokajauhe, psylliumkuitu ja merisuola. Lisää oliiviöljy ja lämmitetty vesi sekä kevyesti vispattu kananamuna. Sekoita käsin pehmeäksi ja kuohkeaksi taikinaksi. Jos taikina tarttuu liikaa käsiin, lisää aavistus jauhoja, mutta varo, ettei taikinasta tule liian kuivaa. Aseta taikina leivinpaperin päälle ja kaulitse mahdollisimman ohueksi, muutaman millin paksuiseksi pizzapohjaksi. Esipaista uunin keskitasossa noin 12 minuuttia, riippuen kuinka rapean pohjan haluat. (Itse pidän rapsakasta pohjasta, joten kaulitsin pohjan ohueksi ja paistoin melko kuivaksi). Kuori myskikurpitsa ja leikkaa mandoliinilla tai veitsellä ohuenohuiksi siivuiksi. Ota pizzapohja uunista ja lusikoi päälle ricottajuustoa. Viipaloi päälle kurpitsasiivut. Rouhi päälle hieman mustapippuria ja sormisuolaa ja lorauta kevyesti oliiviöljyä. Silppua pinnalle yksi valkosipulinkynsi (tai purista se vasta valmiin pitsan päälle valkosipulipuristimella). Paista uunin keskitasossa noin 15 minuuttia. Ota uunista, nypi pinnalle tuoreita salvianlehtiä ja tarjoile.

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

(gluten-free, milk-free)

Approximately 8 pieces

Muffins:

  • 2 organic eggs
  • 1 cup almond milk (or other dairy free milk drink)
  • ½ cup melted coconut oil (or organic butter)
  • juice of half a lemon
  • 1 tsp vanilla extract
  • 1 tsp almond extract
  • 1 cup fresh dates puréed + t tbsp water
  • 1 ½ cup almond flour
  • ½ cup almond flakes
  • 1 tbsp psyllium husk
  • 2 tsp baking powder
  • a pinch of sea salt
  • 1 cup red currants
  • 5 fresh dates cut in small pieces

Caramel frosting:

  • 4 tbsp date paste (the one you made for the muffin batter)
  • 3 tbsp almond butter
  • 2 tbsp melted coconut oil
  • 1 tsp vanilla extract
  • 4 tbsp warmed water
    • a few drops caramel stevia (optional)

Muffins:

Preheat the oven to 400 Fahrenheit/200 Celsius degrees. Whisk the eggs and almond milk in a bowl until foamy. Add the oil / butter, lemon juice, vanilla and almond extract. Mash the dates with water (for example with a hand blender) until puree. If your dates are not moist, add a little bit more water to get as smooth mixture as possible. Add the caramel sauce to wet ingredients but leave a couple of tablespoons for the icing. Stir until smooth.

Put the dry ingredients in another bowl and stir. Mix with wet ingredients. Add redcurrants and date pieces. Allow the mixture to thicken for about 5 minutes. Pour the mixture into greased muffin molds or muffin papers and bake for about 25 minutes. (Prepare the glaze during baking.) Test if muffins are ready with a toothpick. When ready, remove muffins from the oven and allow to cool slightly.

Caramel frosting:

Melt the almond butter and coconut oil in a warm water bath. Add vanilla extract, water and a little but of caramel stevia. Add the date paste and mix until smooth. Mix and apply generously over muffins. If the mixture cools and thickens before frosting, melt it in a warm water bath again.

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

(gluteenittomia, maidottomia)

Noin 8 kpl

Muffinit:

  • 2 luomukananmunaa

  • 2 dl mantelimaitoa (tai muuta maitojuomaa)

  • 1 dl sulaa kookosöljyä (tai kirnuvoita)

  • puolikkaan sitruunan mehut

  • 1 tl vaniljauutetta

  • 1 tl manteliuutetta

  • 3 dl tuoreita taateleita soseutettuna + 0,5 dl vettä (osa soseesta tulee kastikkeeseen)

  • 3 dl mantelijauhoja

  • 1 dl mantelilastuja

  • 1 rkl psylliumkuitujauhetta

  • 2 tl leivinjauhetta

  • hyppysellinen ruususuolaa

  • 2,5 dl punaherukoita

  • 5 pieneksi paloiteltua taatelia

Karamellikastike:

  • 4 rkl taatelisosetta (muffinien teosta)

  • 3 rkl mantelivoita

  • 2 rkl sulaa kookosöljyä

  • 1 tl vaniljauutetta

  • 4 rkl lämmintä vettä

    • puoli pipetillistä toffeenmakuista steviaa (ei pakollinen, mutta suositeltava)

Muffinit:

Lämmitä uuni 200 asteeseen. Vatkaa kananmunat ja mantelimaito kulhossa vaahdoksi. Lisää sula öljy/rasva, sitruunan mehu ja vanilja- ja manteliuute. Soseuta taatelit veden kanssa esimerkiksi sauvasekoittimella soseeksi. Jos taatelit eivät ole kosteita, lisää hieman enemmän vettä, jotta saat seoksesta mahdollisimman sileää. Kaavi seos kosteiden ainesten sekaan, mutta jätä pari ruokalusikallista kuorrutetta varten. Sekoita tasaiseksi.

Annostele kuivat ainekset toiseen kulhoon ja sekoita. Kaada kosteiden ainesten sekaan. Lisää punaherukat ja taatelipalat. Anna seoksen paksuuntua viitisen minuuttia. Annostele taikina voideltuihin muffinivuokiin tai muffinipapereihin ja paista uunin keskitasossa noin 25 minuuttia. (Valmista paiston aikana kuorrute.) Varmista muffinien kypsyys hammastikulla. Jos tikkuun jää taikinaa, jatka hieman kypsennysaikaa. Varo kuitenkaan kuivettamasta muffineja. Muffinien kypsyttyä ota ne uunista ja anna jäähtyä hieman.

Kastike:

Sulata mantelivoi ja kookosöljy lämpimässä vesihauteessa sulaksi. Lisää vaniljauute, hieman vettä ja toffeestevia. Kaada säästämäsi taatelisoseen sekaan ja sekoita tasaiseksi. Sekoita ja annostele anteliaasti muffinien päälle. Jos seos jäähtyy ja jähmettyy liikaa ennen kuorrutusta, sulata se uudelleen vesihauteessa.

Pst! Luvassa lisää hyvää tekeviä makeita herkkureseptejä ilman valkoista sokeria ja gluteenia joulukuun 2014 ensimmäisellä viikolla Otavalta ilmestyvässä Kiitos hyvää -kirjassani! Katso lisää täältä.

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

(Raw, gluten-free, dairy-free)

The dish diameter about 8 inch or 17 cm

Crust:

  • 1 ¼ cup almonds
  • 5 soft dates
  • a pinch of sea salt

Filling:

  • 1 ¼ cup cashews (about an hour steeping)
  • ¼ cup almond milk (or other milk drink)
  • 2 tbsp of manuka-honey + 1 tablespoon of organic honey
  • ¼ cup lemon squeezed juice
  • 1 tsp bourbon-vanilla
  • ⅔ cup melted cold-pressed coconut oil (replace partly or completely with melted cocoa butter if you dislike the taste of coconut)

frosting:

  • 1 ¼ cup blackcurrants
  • 1 tbsp manuka-honey + 2 tbsp of domestic organic honey
  • 1 tbsp melted coconut oil or cocoa butter
  • 1 tsp of bourbon-vanilla

Chop the almonds in a blender into a fine crust. Mix soft dates and salt in. Cut a round piece of baking paper in the bottom of cake mold so that the cake is easier to transfer later. Press the dough firmly on the bottom of the cake mold. Prepare the filling.

Puree all ingredients, except the coconut oil in a blender until smooth thick paste. If necessary, add a little bit of liquid, if the blender is too lazy to agitate the mixture, but keep the mixture as thick as possible. Melt the coconut oil and pour in the blender. Stir the mixture until smooth. Check the taste and add some spices if desired. Pour the mixture into the bottom of the dough onto the cake mold and put the tin in the freezer. Prepare the glaze in the meantime.

Puree the blackberries, honey, vanilla and melt coconut oil/cocoa butter until smooth. Check the taste and add some spices if desired. Take the cake mold from the freezer and pour the glaze on the surface of the cake. Put the cake back in the freezer for about two hours. Take out to room temperature, serve and enjoy!

FOLLOW VANELJA!

Instagram

Facebook

Pinterest

Twitter

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

(Raaka, gluteeniton, maidoton)

Vuoan halkaisija noin 17 cm

Pohja:

  • 3 dl manteleita
  • 5 pehmeää taatelia
  • hyppysellinen merisuolaa

Täyte:

  • 3 dl cashewpähkinöitä (noin tunnin liotettuina)
  • 0,5 dl mantelimaitoa (tai muuta maitojuomaa)
  • 2 rkl manuka-hunajaa + 1 rkl kotimaista luomuhunajaa (tai 3 rkl tavallista luomuhunajaa)
  • 0,5 dl sitruunasta puristettua mehua
  • 1 tl bourbon-vaniljaa
  • 1,5 dl sulaa kylmäpuristettua kookosöljyä (korvaa osittain tai kokonaan sulatetulla kaakaovoilla, mikäli et pidä kookoksen mausta

Kuorrutus:

  • 3 dl mustaherukoita
  • 1 rkl manuka-hunajaa + 2 rkl kotimaista luomuhunajaa (tai 3 rkl tavallista luomuhunajaa)
  • 1 rkl sulaa kookosöljyä tai kaakaovoita
  • 1 tl bourbon-vaniljaa

Hienonna mantelit tehosekoittimessa. Lisää pehmeät taatelit ja suola, sekoita muovailtavaksi taikinaksi. Leikkaa irtovuoan pohjalle leivinpaperipala, jotta kakun siirtäminen on helpompaa myöhemmin. Painele pohjataikina tiiviisti vuoan pohjalle. Valmista täyte.

Soseuta kaikki ainekset, paitsi kookosöljy tehosekoittimessa tasaiseksi paksuksi massaksi. Mikäli sinulla ei ole manuka-hunajaa, käy tavallinen hunaja myös mainiosti. Lisää tarvittaessa hivenen nestettä, mikäli tehosekoittimesi ei jaksa sekoittaa seosta, mutta pidä seos mahdollisimman paksuna. Sulata kookosöljy juoksevaksi ja kaada muiden ainesten sekaan. Sekoita tasaiseksi. Tarkista maku ja lisää tarvittaessa jotain maustetta. Kaada seos vuokaan pohjataikinan päälle ja siirrä seos pakastimeen. Valmista sillä välin kuorrute.

Soseuta mustaherukat, hunaja, vaniljajauhe ja sula kookosöljy/kaakaovoi tasaiseksi soseeksi. Tarkista maku ja lisää tarvittaessa jotain maustetta. Ota vuoka pakastimesta ja kaada kuorrute kakun pinnalle. Laita kakku takaisin pakastimeen tekeytymään noin pariksi tunniksi. Ota huoneenlämpöön, tarjoile ja nauti!

Pst! Lisää hyvää tekeviä makeita herkkureseptejä Kiitos hyvää -kirjassani!

SEURAA VANELJAA!

Facebookissa (Varmista, että saat päivitykset: klikkaa fb-sivun yläreunasta "Seuraa/Follow")

Instagramissa

Pinterestissä

Twitterissä

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

Well this is something else. When you get a slice of tasty gluten free pizza, then you know you´re having a good day. I already have one nice gluten free pizza recipe here, a cauliflower pizza that is. And now here comes another champion! This stuff is gluten free and grain free, so it’s suitable for many kinds of diets. Also to people who follow enjoyism, which I do. The most important guideline in our ideology is to eat only food that we can enjoy, other we steer clear of.

The most interesting thing about this deeply enjoyable pizza is that you don’t add any tomato sauce, but instead you spread generously ricotta cheese on the base. Then you slice some butternut squash and mince some garlic on top. And enjoy it with fresh sage leaves.

-Very exquisite taste, said my husband. -Fucking good!, slipped from my mouth. And even in front of our child. Happily, she didn´t probably hear. By the looks of it, she too was following the rules of enjoyism, swinging slowly, with her eyes closed and savouring deeply her pizza slice.

PALEO BUTTERNUT SQUASH PIZZA

2 pizzas

Pizza base:

  • 2 dl Coconut Flour
  • 2 dl tapioca flour (starch)
  • 1 tablespoon psyllium husk
  • ½ teaspoon sea salt
  • 1 dl olive oil
  • 1 dl heated water
  • 2 organic eggs

Filling:

  • 2 dl ricotta cheese
  • 1 Butternut Squash
  • 1 clove of garlic
  • pinch of flake salt
  • black pepper
  • a handful of fresh sage

Preheat oven to 225 celsius degrees. Combine coconut flour, tapioca flour, psyllium husk and salt in a bowl. Pour in olive oil and warm water and stir. Add the lightly whisked egg. Mix until well combined. Add two to three more tablespoons of coconut flour until the mixture is a soft but somewhat sticky dough. Place the pizza dough ball onto a sheet of parchment paper. Roll out the dough until it is fairly thin. Add flour if needed, but be careful that the dough wont´´ become too dry. Place the rolled out dough into preheated oven and pre-bake for about 12 minutes.

Slice the butternut squash into thin slices, with mandolin or with a sharp knife. Take the pre baked pizza crust from the oven. Spoon on some ricotta cheese and place the butternut squash slices on top. Grind on some black pepper and sprinkle some salt finger. Chop one clove of garlic on the surface (or squeeze it on top of baked pizza with a garlic clamp). Bake in the oven for about 15 more minutes. Take out from the oven, top with some fresh sage leaves, serve and enjoy!

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

Ai että, kuulkaa. Hyvää pizzaa kun saa, niin silloin on elämä melkolailla mallillaan. Yksi aikamoisen mukava resepti täällä olikin jo jemmassa, se eräs hauska kukkakaalipizza nimittäin. Ja nyt tulisi sitten toinen herkullinen humanteri. Tämä pizza on gluteenitonta, viljatonta ja hiivatonta, joten se sopii melko monenlaisia ruokavaliota seuraaville. Myös nautismia noudattavat osaavat varmasti arvostaa tätä. Itsehän lukeudun hyvin vahvasti nautistiksi, vaikka muita ruokaismejä vierastankin. Tärkeimpänä ohjenuorana aatteessamme on syödä vain ruokaa josta nautimme, muunlaista kartamme kuin ruttoa.

Tässä nautiskelijoiden pizzassa kiinnostavaa on se, että siinä ei ole lainkaan tomaattikastiketta, vaan pohjalle sivellään anteliaasti ricottajuustoa. Siihen päälle siivutetaan myskikurpitsaa, jonka monet ehkä tunnistavat enkkunimellä butternut squash. Ja sitten silpastaan pinnalle vielä hivenen valkosipulia. Komeus nautitaan tuoreiden salvianlehtien kanssa.

-Hienostuneen makuista, totesi mies. -Ihan vitun hyvvää, sanoin minä. Lipsahti, ja vielä lapsen kuullen. Mutta ei se onneksi tainnut huomata, keinui vain siinä autuaana silmät kiinni fiilistellen omaa pizzapalaansa. Ihan selvä nautisti sekin.

MYSKIKURPITSA-SALVIA-PIZZA

2 pizzaa

Pizzapohja:
(gluteeniton, jauhoton, hiivaton)

  • 1,5 dl kookosjauhoja
  • 2 dl tapiokajauhetta (-tärkkelystä)
  • 1 rkl psylliumkuitujauhetta
  • ½ tl merisuolaa
  • 1 dl oliiviöljyä
  • 1 dl lämmitettyä vettä
  • 2 luomukananmunaa

Täyte:

  • n. 200 g ricottajuustoa
  • 1 myskikurpitsa aka Butternut Squash
  • reilu hyppysellinen sormisuolaa
  • mustapippuria
  • loraus oliiviöljyä
  • 1 valkosipulinkynsi
  • kourallinen tuoreita salvian lehtiä

Lämmitä uuni 225 asteeseen. Sekoita kulhossa kookosjauho, tapiokajauhe, psylliumkuitu ja merisuola. Lisää oliiviöljy ja lämmitetty vesi sekä kevyesti vispattu kananamuna. Sekoita käsin pehmeäksi ja kuohkeaksi taikinaksi. Jos taikina tarttuu liikaa käsiin, lisää aavistus jauhoja, mutta varo, ettei taikinasta tule liian kuivaa. Aseta taikina leivinpaperin päälle ja kaulitse mahdollisimman ohueksi, muutaman millin paksuiseksi pizzapohjaksi. Esipaista uunin keskitasossa noin 12 minuuttia, riippuen kuinka rapean pohjan haluat. (Itse pidän rapsakasta pohjasta, joten kaulitsin pohjan ohueksi ja paistoin melko kuivaksi).
Kuori myskikurpitsa ja leikkaa mandoliinilla tai veitsellä ohuenohuiksi siivuiksi. Ota pizzapohja uunista ja lusikoi päälle ricottajuustoa. Viipaloi päälle kurpitsasiivut. Rouhi päälle hieman mustapippuria ja sormisuolaa ja lorauta kevyesti oliiviöljyä. Silppua pinnalle yksi valkosipulinkynsi (tai purista se vasta valmiin pitsan päälle valkosipulipuristimella). Paista uunin keskitasossa noin 15 minuuttia.
Ota uunista, nypi pinnalle tuoreita salvianlehtiä ja tarjoile.

Nautinnollista viikendiä!

V

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

About 5 cup cakes

Crust:

  • 20 gingerbreads
  • 3 tbsp melt cold-pressed coconut oil

Chocolate mousse:

  • 10 oz soft tofu
  • 3.5 oz raw chocolate or dark chocolate
  • 1 tsp vanilla extract
  • 1 tsp coconut palm sugar (or other desired sweetener)
  • a small pinch of sea salt

Crumble the gingerbread with your fingers. Add coconut oil and mix. Press the crust into small cupcakes molds and put the cups in the fridge for a while. In the meantime make the chocolate mousse.

Melt the chocolate. Put the soft tofu in a blender and puree. Add the melt chocolate and spices. Blend until smooth thick mixture. Add the chocolate mousse on top of the cupcakes with a spoon or with a piping tube. Sprinkle some ginger bread crumble on top. Place the cupcakes in the fridge for a while. Take them to a room temperature for a little while before serving. Indulge.

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

Noin 5 kpl

Pohja:

  • 20 kpl Piparkakkuja
  • 3 rkl Sulaa kylmäpuristettua kookosöljyä

Suklaamousse:

  • 1 pkt (300g) pehmeää tofua
  • 100 g Raakasuklaata tai tummaa suklaata
  • 1 tl Vaniljauutetta
  • 1 tl Kookospalmusokeria (tai muuta haluamaasi makeuttajaa)
  • Pieni ripaus merisuolaa

Murenna piparkakut pieneksi muruksi sormilla. Lisää sekaan sula kookosöljy ja sekoita. Painele muru pieniin kuppikakkuvuokiin ja laita vuoat hetkeksi jääkaappiin. Tee sillä välin suklaamousse.

Sulata suklaa vesihauteessa juoksevaksi. Avaa tofurasia ja kaada ylimääräinen neste pois. Paloittele pehmeä tofu tehosekoittimeen ja soseuta. Lisää sula suklaa ja mausteet. Sekoita tasaiseksi paksuksi seokseksi. Annostele suklaamousse kuppikakkujen päälle lusikalla tai pursottimella. Ripottele pinnalle piparimurua tai raastettua suklaata. Laita leivokset hetkeksi jääkaappiin. Ota hetkeksi huoneenlämpöön ennen tarjoilua. Herkuttele.

Huomio kiireiselle nautiskelijalle! Voit tehdä superhelpon leivoksen pursottamalla suklaamoussea suoraan pelkän piparkakun päälle.

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

Yo! There has been some questions about how to follow Vanelja most easily, so here is a list of all the channels where you can tune in for the latest Vanelja news, and get all the goodies freshly from the oven:

Stay tuned!

V

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

Yo! Näiden Vaneljan seurantakanavien perään on nyt paljon kyselty, joten tässä alla napakka paketti paikoista, joiden avulla pysyt ajassa kiinni ja saat uudet postaukset uunituoreina ja kotiin kuljetettuina.

Mitä kanavaa käytät itse eniten sivujen seuraamiseen? Jos tästä nykyisestä listasta puuttuu jokin oleellinen tapa, kanava tai lukulista, jonka kautta haluaisit saada uutiset, niin vinkkaa! Otan tosi mieluusti kaikenlaiset kehitysehdotukset ja neuvot vastaan. Kiitos & Stay tuned!

V

Shop
+
Out of stock
25,00
+
Out of stock
24,00
+
Out of stock
29,90

This year fall came suddenly. It came from the bushes, ran briskly beside me when I was on my morning jog precisely today at 8.30 am. Gave me a smile way too fresh and zesty, a smile I wasn’t at all ready for. Gave me goose pumps. Sniffling and my fingers numb, I returned home and started making some warm and comforting crumble pie. And planning my Big Escape.

No, this isn´t the kind of a post where you praise the fresh autumn days, candles and wool socks. Sometime ago, I would have tried my very best to find something good in the cold and dark season that is on it´s way, and on some level I still do it, but at the same time I’ve grown in that kind of honesty where I can admit that the upcoming winter kind of frightens me. Even though I know the season will bring me some exciting work stuff.

Honesty feels good. You don´t have to like winter. It’s ok not to be a winter person, even if you live in Finland. So, that being said, I have ordered from the universe´s mail order a second home for me and my family somewhere warm and sunny. Maybe in the West Coast of US? Maybe. We’ll wait and see for my order to be processed.

Back to that crumble pie. Its soul is made of figs and pears. I’d say it’s perfect food for this season. Warm, honest, kinda heavy, juicy, plump and sweet, still somehow easygoing. I ate the whole pie for my breakfast-lunch. Wearing wool socks. I lighted a candle, too. It was all kinda sweet, I have to admit. But the thing that warmed me the most was the thought of my big escape.

FIG PEAR CRUMBLE

Fruit Filling:

  • 4 large fresh figs
  • 1 large ripe pear
  • 1 teaspoon vanilla extract
  • 1 tablespoon water
  • sweeten with vanilla stevia (or 2 tablespoons of domestic honey)
  • Cumble

  • 1 dl almond meal
  • 1 dl rolled oats
  • 0,5 dl almond flakes (or for example pumpkin seeds)
  • a pinch of sea salt
  • 1 teaspoon cinnamon
  • 5 tablespoons soft butter or coconut oil
  • sweeten with vanilla stevia (or 2 tablespoons of domestic honey)
  • Preheat the oven to 175 degrees. Wash and slice the figs and pears. Put the pieces in a saucepan, add water, vanilla extract and stevia. Bring to a boil and simmer on low heat for about ten minutes. In the meantime, make the crumble.

    Apply almond flour, rolled oats and almond flakes in a bowl. Add the salt and cinnamon and mix. Pour in the melt butter and add stevia. The mixture will be chunky and crumbly.

    Pour the fruit filling into a buttered baking dish. Add then the crumble topping. Bake in center of the oven for about 20 minutes, or until the surface has a slight tint. Take out of the oven, serve and enjoy! Try for example with greek yogurt!

    Shop
    +
    Out of stock
    25,00
    +
    Out of stock
    24,00
    +
    Out of stock
    29,90

    Tänä vuonna syksy saapui itseltäni aivan huomaamatta. Se otti ja juoksi kintereilleni riipivän raikkaana tarkalleen ottaen eilen aamulla kello 8.30. Hymyili aamulenkillä sellaista kirkasta ja läpitunkevan heleää hymyään, jota en ollut vielä valmis vastaanottamaan. Meni iho kananlihalle. Niiskutellen ja sormet kankeina palasin pikaisesti kotiin ja päätin valmistaa paistoksen juuri hankkimistani täydellisen kauniista ja muhkeista viikunoista. Suunnitellen samalla Suurta Pakoa.

    Niin, tämä ei nyt ole sellainen postaus, jossa fiilistellään ihanan freesejä syyspäiviä, kynttilöitä ja villasukkia. Ennen olisin lähes pinnistellyt löytääkseni positiivisia puolia kylmenevästä ja pimenevästä vuodenajasta, ja jollain tasolla teen kaiketi niin nytkin, mutta samalla olen kypsynyt myös siihen rehellisyyteen, että myönnän tulevan talven tuntuvan ganska kauhistuttavalta. Olkoonkin, että tiedän sen tuovan mukanaan kihelmöiviä työkuvioita ja valtakunnassa kaikki on muuten mallillaan.

    Rehellisyys tuntuu hyvältä. Talvesta ei tarvitse tykätä. Täten olen tilannut maailmankaikkeuden postimyynniltä perheelleni kakkoskodin jostain auringon alta. Kenties Amerikan länsirannikolta? Kenties. Jäämme odottamaan tilauksen käsittelyä.

    Ja sitten siihen paistokseen. Viikunoista ja päärynöistä on sen sielu rakennettu. Viikunoista, joiden tuijotteluun meni itseltäni yhtä kauan aikaa kuin itse paistoksen valmistamiseen. Niiden tummanliila kupera pinta purppurapyörteineen muistutti avaruutta ja keltaiset pilkut tähtipölyä. Upeita hypnoottisia yksilöitä. Ostaessani niitä myyjä kysyi mitä aion valmistaa niistä, vastasin, että en ollut edes ajatellut asiaa, ostin ne vain niiden kauneuden tähden.

    Niin, taas takaisin siihen paistokseen. Sanoisin sen olevan täydellistä ruokaa juuri tähän vuodenaikaan. Lämmintä, rehevää ja rehellistä, hieman raskasta, täyteläisen makeaa ja tukevaa, silti jotenkin huoletonta. Söin vuoallisen sitä aamupala-lounaaksi. Villasukat jalassa. Sytytin myös kynttilän. Ja olihan se ihan suloista. Paistoksen lisäksi eniten silti lämmitti ajatus siitä suuuuresta paosta…

    VIIKUNA-PÄÄRYNÄ-PAISTOS

    Hedelmätäyte:

  • 5 isoa tuoretta viikunaa
  • 1 iso kypsä päärynä
  • 1 tl vaniljauutetta
  • 1 rkl vettä
  • ruiskaus vaniljasteviaa (tai 2 rkl kotimaista hunajaa)
  • Murutaikina

  • 1 dl mantelijauhoja
  • 1 dl kaurahiutaleita
  • 0,5 dl mantelilastuja (tai esimerkiksi kurpitsansiemeniä)
  • ripaus merisuolaa
  • 1 tl kanelia
  • 5 rkl pehmeän sulaa kirnuvoita tai kookosöljyä
  • ruiskaus vaniljasteviaa (tai 2 rkl kotimaista hunajaa)
  • Lämmitä uuni 175 asteeseen. Pese ja viipaloi neljä viikunaa ja päärynä. Laita palat kattilaan, lisää vesi, vaniljauute ja stevia. Kiehauta ja anna hautua miedolla lämmöllä kymmenisen minuuttia. Tee sillä välin murutaikina.

    Annostele mantelijauho, kaurahiutaleet ja mantelilastut kulhoon. Lisää suola ja kaneli ja sekoita. Kaada sekaan sula rasva ja lisää stevia. Puristele käsissä murumaiseksi taikinaksi.

    Kaada voideltuun vuokaan hedelmätäyte. Lusikoi pinnalle murutaikina. Paista uunin keskiosassa noin 20 minuuttia, tai kunnes pinta on saanut hieman sävyä. Ota uunista, viipaloi pinnalle tuoretta viikunaa, tarjoile ja nauti! Syö sellaisenaan tai kokeile esimerkiksi turkkilaisen jukurtin kanssa.

    Shop
    +
    Out of stock
    25,00
    +
    Out of stock
    24,00
    +
    Out of stock
    29,90

    Fruit Filling:

    • 4 large fresh figs
    • 1 large ripe pear
    • 1 tsp vanilla extract
    • 1 tbsp water
    • sweeten with vanilla stevia (or 2 tbsp of domestic honey)

     

    Cumble:

    • ½ cup almond meal
    • ½ cup rolled oats
    • ¼ cup almond flakes (or for example pumpkin seeds)
    • a pinch of sea salt
    • 1 tsp cinnamon
    • 5 tbsp soft butter or coconut oil
    • 2 tbsp raw organic honey or maple syrup

     

    Baking dish size about 8 x 5 inch or 20 x 12 cm.

    Preheat the oven to 350 Fahrenheit (175 Celsius). Wash and slice figs and pears. Put the pieces in a saucepan, add water, vanilla extract and stevia. Bring to a boil and simmer on low heat for about ten minutes. In the meantime, make the crumble.

    Put almond flour, rolled oats and almond flakes to a bowl. Add the salt and cinnamon and mix. Pour in the melt butter and add sweetener. The mixture will be chunky and crumbly.

    Pour the fruit filling into a buttered baking dish. Add then the crumble topping. Bake in center of the oven for about 20 minutes or until the surface has a slight tint. Take out of the oven, serve and enjoy! Try for example with greek yogurt!

    Shop
    +
    Out of stock
    25,00
    +
    Out of stock
    24,00
    +
    Out of stock
    29,90

    Hedelmätäyte:

    • 4 isoa tuoretta viikunaa
    • 1 iso kypsä päärynä
    • 1 tl vaniljauutetta
    • 1 rkl vettä
    • ruiskaus vaniljasteviaa (tai 2 rkl kotimaista hunajaa)

     

    Murutaikina:

    • 1 dl mantelijauhoja
    • 1 dl kaurahiutaleita
    • 0,5 dl mantelilastuja (tai esimerkiksi kurpitsansiemeniä)
    • ripaus merisuolaa
    • 1 tl kanelia
    • 5 rkl pehmeän sulaa kirnuvoita tai kookosöljyä
    • 2 rkl kotimaista hunajaa tai vaahterasiirappia

     

    Vuoan koko noin 20 x 12 cm

    Lämmitä uuni 175 asteeseen. Pese ja viipaloi viikunat ja päärynä. Laita palat kattilaan, lisää vesi, vaniljauute ja stevia. Kiehauta ja anna hautua miedolla lämmöllä kymmenisen minuuttia. Tee sillä välin murutaikina.

    Annostele mantelijauho, kaurahiutaleet ja mantelilastut kulhoon. Lisää suola ja kaneli ja sekoita. Kaada sekaan sula rasva ja lisää makeutus. Puristele käsissä murumaiseksi taikinaksi.

    Kaada voideltuun vuokaan hedelmätäyte. Lusikoi pinnalle murutaikina. Paista uunin keskiosassa noin 20 minuuttia, tai kunnes pinta on saanut hieman sävyä. Ota uunista, tarjoile ja nauti! Kokeile esimerkiksi turkkilaisen jukurtin kanssa.

    Shop
    +
    Out of stock
    25,00
    +
    Out of stock
    24,00
    +
    Out of stock
    29,90

    ½ cup soft butter

    ¼ cup almond milk (or other milk drink)

    1 tbsp local honey

    vanilla seeds or ½ tsp vanilla powder

    Put softened butter, almond milk, honey and vanilla in a bowl and beat until creamy, fluffy and white. Store in a refrigerator. Spread over chocolate bread for instance. Works wonderfully with chocolate bread.

    Shop
    +
    Out of stock
    25,00
    +
    Out of stock
    24,00
    +
    Out of stock
    29,90
    • 100 g pehmeän sulaa kirnuvoita
    • 0,5 dl mantelimaitoa (tai muuta maitojuomaa)
    • 1 rkl hunajaa
    • vaniljatangon siemenet tai 0,5 tl aitovaniljajauhetta

    Annostele huoneen lämmössä pehmentynyt voi, maitojuoma, hunaja ja vanilja kulhon ja vatkaa tehosekoittimella kuohkeaksi valkoiseksi seokseksi. Säilytä jääkaapissa. Erinomaista esimerkiksi suklaaleivän kanssa!

    Shop
    +
    Out of stock
    25,00
    +
    Out of stock
    24,00
    +
    Out of stock
    29,90

    Works wonderfully with whipped vanilla butter!

    (gluten-free, adeilk-free, paleo)

    • 1 ¼ cup almond flour
    • ½ cup raw cocoa powder
    • ¼ cup chopped walnuts
    • 1 tbsp psyllium husk
    • 2 tsp baking powder
    • a pinch of sea salt
    • 4 organic eggs
    • 2 ripe bananas
    • 1 cup oat milk (or for example coconut or almond milk)
    • 1 tsp apple cider vinegar
    • 3 tbsp melt coconut oil
    • 2 tbsp local honey
    • 1 tbsp vanilla extract

    The dish size: about 5 x 8 inch or 12 x 20 cm

    Preheat the oven to 400 Fahrenheit/200 Celsius degrees. Lightly oil the loaf and cover with baking paper. See the instructions [here](https://www.youtube.com/watch?v=aRJ2r3Em5aw.

    Mix the dry ingredients in a bowl. Separate the eggs – egg whites in one bowl and yolks in another bowl. Whisk the egg whites until peak arises. In the other bowl mix the egg yolks, mashed banana, oust milk, apple vinegar, coconut oil, honey and vanilla extract. Combine all ingredients together in a bowl. Mix. Pour the mixture into the prepared bread pan. Bake for about 30 minutes. Take the loaf from the oven, turn the oven temperature to 350 Fahrenheit/175 Celsius degrees, remove bread from loaf pan, place it on the oven rack and bake for another 15 minutes.  Use a toothpick to try whether the bread is ready. Insert about half of the toothpick into the bread. If the toothpick comes out with dough on it, then you have to bake the bread for another 5 minutes. Repeat this step until the toothpick comes out clean. Take the bread out of the oven and let it cool for a while. Serve and enjoy.

    Shop
    +
    Out of stock
    25,00
    +
    Out of stock
    24,00
    +
    Out of stock
    29,90

    Kokeile ehdotomasti vispatun vaniljavoin kanssa!

    (gluteeniton, maidoton)

    • 3 dl mantelijauhoja

    • 1 dl raakakaakaojauhetta

    • 0,5 dl murskattuja saksanpähkinöitä

    • 1 rkl psylliumkuitujauhetta

    • 2 tl leivinjauhetta

    • hyppysellinen merisuolaa

    • 4 luomukananmunaa

    • 2 kypsää banaania

    • 2 dl kauramaitoa (tai esim. kookos- tai mantelimaitoa)

    • 1 tl omenaviinietikkaa

    • 3 rkl sulaa kookosöljyä

    • 2 rkl juoksevaa kotimaista hunajaa

    • 1 rkl vaniljauutetta

    Vuoan koko noin 12 x 20 cm

    Lämmitä uuni 200 asteeseen. Öljyä kevyesti leipävuoka ja leikkaa leivinpaperista kaksi pitkulaista palaa, toinen joka peittää vuoan leveyssuunnassa, ja toinen, joka peittää vuoan pituussuunnassa. Katso ohje täältä.

    Sekoita kuivat ainekset kulhossa. Erottele kananmunien valkuaiset toiseen kulhoon ja keltuaiset kolmanteen kulhoon. Vatkaa valkuaiset vaahdoksi. Sekoita keltuaiset, muussattu banaani, kauramaito, omenaviinietikka, kookosöljy, hunaja ja vaniljauute kolmannessa kulhossa sekaisin. Yhdistä kaikki ainekset yhteen kulhoon. Sekoita. Kaada seos leipävuokaan. Paista uunin keskiosassa noin 30 minuuttia. Ota vuoka uunista, käännä uunin lämpötila 175 asteeseen, kumoa leipä uuniritilälle ja paista uunin alaosassa vielä noin 15 minuuttia ilman vuokaa. Testaa leivän kypsyys hammastikulla. Mikäli tikkuun tarttuu taikinaa, leipä ei ole kypsä. Peitä tällöin leipä alumiinifoliolla, joka estää pinnan palamisen ja jatka paistoaikaa, kunnes sisus on kypsynyt. Ota leipä uunista ja anna jäähtyä hieman. Tarjoile ja nauti.

    Shop
    +
    Out of stock
    25,00
    +
    Out of stock
    24,00
    +
    Out of stock
    29,90

    Follow my blog with Bloglovin

    So it’s Friday. Time to pamper you.

    I have created an awesome duet for your weekend´s easy mornings: chocolate bread with whipped vanilla butter. I know, sounds almost ridiculously good. And to tell you the truth, when I took the first bite, I actually had to laugh out loud. It was luscious. Rich and moist. Mind-blowing.

    The chocolate bread built on almond flour and banana is by itself an experience. But with vanilla butter – whipped vanilla butter – it becomes luxurious.

    So try it and enjoy it slowly, at breakfast, in your pyjamas, maybe in your bed. Take all the time in the world. Have no hurry. In the end, we are eternal beings in a ready-made world. At least after this chocolate bread and vanilla butter it seems ready.

    CHOCOLATE BREAD

    (gluten-free, milk-free, paleo)

  • 3 dl almond flour
  • 1 dl raw cocoa powder
  • 0.5 dl chopped walnuts
  • 1 tablespoon psyllium husk
  • 2 teaspoons baking powder
  • a pinch of sea salt
  • 4 organic eggs
  • 2 ripe bananas
  • 2 dl oat milk (or, for example coconut or almond milk)
  • 1 teaspoon apple cider vinegar
  • 3 tablespoons melt coconut oil
  • 2 tbsp local honey
  • 1 tablespoon vanilla extract
  • The dish size: about 12 x 20 cm

    Preheat the oven to 200 celcius degrees. Lightly oil the loaf and cover with baking paper. See the instructions here.

    Mix the dry ingredients in a bowl. Separate the eggs – egg whites in another bowl and the yolks in another bowl. Whisk the egg whites until peak arises. In the other bowl mix the egg yolks, mashed banana, oust milk, apple vinegar, coconut oil, honey and vanilla extract. Combine all ingredients together in a bowl. Mix. Pour the mixture into the prepared bread pan. Bake for about 30 minutes. Take the loaf from the oven, turn the oven temperature into 175 degrees, remove bread from loaf pan, place it on the oven rack and bake for another 15 minutes. To try if the bread is done use a toothpick. Insert about half of the toothpick into the bread. If the toothpick comes out with dough on it then you´ll need to bake the bread for 5 more minutes. Repeat this step until the toothpick comes out clean. Take the bread out of the oven and let it cool a while. Serve and enjoy.

    WHIPPED VANILLA BUTTER

  • 100 g soft butter
  • 0.5 dl almond milk (or other milk drink)
  • 1 tablespoons local honey
  • vanilla seeds or 0.5 tsp vanilla powder
  • Apply the softened butter, almond milk, honey and vanilla in a bowl and beat until creamy, fluffy and white. Store in a refrigerator. Excellent spread for example with the chocolate bread!

    V

    Follow my blog with Bloglovin

    Shop
    +
    Out of stock
    25,00
    +
    Out of stock
    24,00
    +
    Out of stock
    29,90

    Nyt on perjantai. Nyt mä hellin sua.

    Kehitin viikonlopun joutilaisiin aamuihin mielestäni melkoisen upean parivaljakon: Suklaaleivän vispatulla vaniljavoilla. Tiedän, kuulostaa aivan naurettavan hyvältä. Ja sitä se todellisuudessa ja ihan konkreettisesti olikin.

    Ottaessani nimittäin ensimmäisen haukun taustalla soi Juhani Aaltosen & Otto Donnerin Strings-albumi, tarkkalleen ottaen kappale Niin vähän on aikaa (kiitti Kaarle), ja koko kombo, makunyansseineen, taustamusiikkeineen ja ikkunasta heijastuvine valonsäteineen oli niin täydellinen, että aloin nauramaan ääneen.

    Siunattuja hetkiä.

    Mantelijauhojen ja banaanin syliin rakennettu suklaaleipä on yksistäänkin elämys, mutta vaniljavoi – vispattu vaniljavoi tekee siitä luksusta. Erittäin hyvin leivän lisukkeena toimii myös mainittu Niin vähän on aikaa -kappale. Jonka nimen olen jostain syystä pyörtänyt päässäni muotoon "Niin paljon on aikaa".

    Ja aikaahan meillä on. Olemme ikuisia olentoja valmiissa maailmassa. Tai viimeistään suklaaleivän ja vaniljavoin jälkeen se tuntuu valmiilta.

    SUKLAALEIPÄ

    (gluteeniton, maidoton)

  • 3 dl mantelijauhoja
  • 1 dl raakakaakaojauhetta
  • 0,5 dl murskattuja saksanpähkinöitä
  • 1 rkl psylliumkuitujauhetta
  • 2 tl leivinjauhetta
  • hyppysellinen merisuolaa
  • 4 luomukananmunaa
  • 2 kypsää banaania
  • 2 dl kauramaitoa (tai esim. kookos- tai mantelimaitoa)
  • 1 tl omenaviinietikkaa
  • 3 rkl sulaa kookosöljyä
  • 2 rkl juoksevaa kotimaista hunajaa
  • 1 rkl vaniljauutetta
  • Vuoan koko noin 12 x 20 cm

    Lämmitä uuni 200 asteeseen. Öljyä kevyesti leipävuoka ja leikkaa leivinpaperista kaksi pitkulaista palaa, toinen joka peittää vuoan leveyssuunnassa, ja toinen, joka peittää vuoan pituussuunnassa. Katso ohje täältä.

    Sekoita kuivat ainekset kulhossa. Erottele kananmunien valkuaiset toiseen kulhoon ja keltuaiset kolmanteen kulhoon. Vatkaa valkuaiset vaahdoksi. Sekoita keltuaiset, muussattu banaani, kauramaito, omenaviinietikka, kookosöljy, hunaja ja vaniljauute kolmannessa kulhossa sekaisin. Yhdistä kaikki ainekset yhteen kulhoon. Sekoita. Kaada seos leipävuokaan. Paista uunin keskiosassa noin 30 minuuttia. Ota vuoka uunista, käännä uunin lämpötila 175 asteeseen, kumoa leipä uuniritilälle ja paista uunin alaosassa vielä noin 15 minuuttia ilman vuokaa. Testaa leivän kypsyys hammastikulla. Mikäli tikkuun tarttuu taikinaa, leipä ei ole kypsä. Peitä tällöin leipä alumiinifoliolla, joka estää pinnan palamisen ja jatka paistoaikaa, kunnes sisus on kypsynyt. Ota leipä uunista ja anna jäähtyä hieman. Tarjoile ja nauti.

    VISPATTU VANILJAVOI

  • 100 g pehmeän sulaa kirnuvoita
  • 0,5 dl mantelimaitoa (tai muuta maitojuomaa)
  • 1 rkl hunajaa
  • vaniljatangon siemenet tai 0,5 tl aitovaniljajauhetta
  • Annostele huoneen lämmössä pehmentynyt voi, maitojuoma, hunaja ja vanilja kulhon ja vatkaa tehosekoittimella kuohkeaksi valkoiseksi seokseksi. Säilytä jääkaapissa. Erinomaista esimerkiksi suklaaleivän kanssa!

    Pehmeää viikonloppua.

    V

    Follow my blog with Bloglovin

    Shop
    +
    Out of stock
    25,00
    +
    Out of stock
    24,00
    +
    Out of stock
    29,90

    Today there are cookies on the menu! Watch our cookie video and try this super simple, cute and tasty recipe. You can also try oatmeal flakes or buckwheat flakes instead of coconut.

    3 Ingredient Cinnamon Cookies

    Approximately 6 – 8 pieces

  • 1 big and ripe banana
  • 1 cup shredded coconut
  • ½ tsp cinnamon
  • Preheat the oven to 175 degrees. Mash the banana and ddd the coconut and cinnamon. Mix. Taste and add seasoning or sweetness if desired. Shape the cookies into balls on a baking sheet and press them to about half a centimeter thick cookies. Bake for about 15 minutes, until the biscuits get a delicate golden brown color. Allow to cool and enjoy.

    V

    Shop
    +
    Out of stock
    25,00
    +
    Out of stock
    24,00
    +
    Out of stock
    29,90